Wydawnistwo AUSTERIA
Wydawnictwo AUSTERIA
English version








Wydawnictwo AUSTERIA:  KOSZYK
Aktualnie w Twoim koszyku znajduje się: 0 pozycji
o łącznej wartości: 0.00

Logowanie do serwisu Wydawnictwa AUSTERIA
e-mail
hasło
Załóż konto w serwisie Wydawnictwa AUSTERIA
Jesteś tu pierwszy raz?
Zarejestruj się, żeby w pełni korzystać z możliwości serwisu

Aby otrzymywać informacje o nowościach w Naszym serwisie, prosimy podać swój e-mail


+ powiększ zdjęcie
Jerzy Pomianowski

Drukuj: Jerzy Pomianowski
Poleć znajomemu: Jerzy Pomianowski

Jerzy Pomianowski (ur. 13 stycznia 1921 r. w Łodzi) - prozaik, eseista, ekspert do spraw historii Europy Wschodniej, krytyk teatralny, scenarzysta filmowy, tłumacz literatury pięknej z języka rosyjskiego i niemieckiego.

Debiutował w 1937 (pod pseud. Dyonizy Aczkolwiek), pierwsze fraszki i przekłady literackie zamieszczał w "Szpilkach", był także felietonistą pisma "Młodzi idą". W 1938 zdał maturę w Polskim Gimnazjum Społecznym w Łodzi. Rozpoczął studia filozoficzne na Uniwersytecie Warszawskim (seminarium T.Kotarbińskiego).

W 1939 roku jako aktywista Gwardii Robotniczej został zwerbowany do pracy w kopalini, w Donbasie. Po napaści Niemiec na ZSRR (1941) wyjechał do Tadżykistanu, gdzie rozpoczął studia medyczne w Stalinabadzie, pracował w prosektorium. Redaktor PAP Polpress w Moskwie (1944-1946). Do Polski wrócił jako żołnierz armii Berlinga. Wstąpił do PZPR. W 1946 wyjechał do ZSRR jako korespondent prasowy. Ukończył wydział psychiatrii w I Instytucie Medycznym w Moskwie w 1947.

Od 1947-1951 był kierownikiem Samodzielnego Referatu Prasy i Propagandy Zdrowia w Ministerstwie Zdrowia. Kierownik działu teatralnego tygodnika Nowa Kultura (1951 - 1958). Wykładowca na Wydziale Dziennikarstwa Uniwersytetu Warszawskiego (1953-1957). Publikował m.in. w tygodniku Świat. W latach 1958-1961 kierownik literacki Teatru Narodowego, następnie zespołu filmowego "Syrena" 1961-1968. Wystąpił z PZPR w 1966 r. (po proteście przeciwko wyrzuceniu z niej prof. Leszka Kołakowskiego)

W lutym 1969 pozbawiony pracy i możliwości druku wyjechał do Włoch. Wykładał na Akademii Teatralnej (National Academy of Dramatic Art) w Rzymie. Stypendysta włoskiego MSZ w Rzymie (1971-1973). Od 1974 wykładowca literatury polskiej na Uniwersytecie w Bari, Florencji i Pizie. Był współpracownikiem pism francuskich i włoskich, oraz doradcą oficyny "E/O" (wydawcy wielu polskich dzieł). Współpracował z paryską "Kulturą", tłumacząc dla Instytutu Literackiego w Paryżu (pod pseud. Michał Kaniowski) dzieła dysydentów rosyjskich (m.in. trzytomowy "Archipelag Gułag"). Tłumaczył także inne utwory literatury rosyjskiej i radzieckiej: I. Babla, M. Bułhakowa, A. Czechowa, J. Szwarca, L. Tołstoja, A. Achmatowej, O. Mandelsztama, L. Martynowa, a także języka niemieckiego: m.in. E. Kästnera, Klabunda, E. Mühsama.

Wrócił do Polski w 1994. Współpracuje z "Tygodnikiem Powszechnym", "Gazetą Wyborczą", "Rzeczpospolitą".







  Książki autora:

Kontrabanda. Wybór przekładów wierszem

Kontrabanda. Wybór przekładów wierszem

Jerzy Pomianowski »
Kontrabanda to zbiór wierszy pisanych skrycie, latami objętych zakazem druku i czytania. Wszyscy niemal ich autorzy byli prześladowani przez władze, skazani na zapomnienie. Osip Mandelsztam skonał w drodze na Kołymę, Martynow i Smielakow odsiedzieli swoje, Anna Achmatowa była gnębiona i szczuta na osobiste zlecenie Stalina. Obecne tu wiersze niemieckich szyderców z grupy Neue Sachlichkeit, ciskał w ogień na berlińskim placu Opery Reichsminister Goebbels.

Niemniej - nie są to manifesty polityczne. Nie nadają się na wiece, nie przydadzą się raperom ze szklanej menażerii TV. Te utwory pisali lirycy; nawet pokutny wiersz Borusa Słuckiego jest osobistym zwierzeniem. Byli wierni prostej zasadzie swojego metier: odsłaniać nam własny, prywatny obraz świata.
Cena: 38.00 PLN

Pełny opis: Kontrabanda. Wybór przekładów wierszem

Sodoma i Odessa. Wariacje, domysły i piosenki na temat "Opowiadań odeskich" Izaaka Babla

Sodoma i Odessa. Wariacje, domysły i piosenki na temat "Opowiadań odeskich" Izaaka Babla

Jerzy Pomianowski »

Część motywów tej kroniki scenicznej wysnuta jest z "Opowiadań odeskich" Izaaka Babla. Jednakże sporo elementów tej sztuki wzięte jest wprost ze źródeł historycznych. Jest więc faktem, że przed rewolucją i w jej trakcie grasował w Odessie gangster – czy może raczej mafioso – o romantycznych skłonnościach, który w istocie zwał się nie Benia Krzyk (jak u Babla), lecz nosił przezwisko Miszka Japończyk, a znany był ogólnie jako Król. Jego działalność miała godne początki: zaczęła się w samoobronie żydowskiej dzielnicy nędzy, na Mołdawance, w epoce pogromów, zaraz po rewolucji 1905 roku. Podczas okupacji Odessy przez wojska interwentów, tj. francuskie i greckie, Król stworzył w 1918 r. ze swoich ludzi (a w Odessie ilość złodziei, wydrwigroszy, rzezimieszków, żulików oceniano na 40 tysięcy) bitny i liczny oddział miejskich partyzantów.
Cena: 24.00 PLN

Pełny opis: Sodoma i Odessa. Wariacje, domysły i piosenki na temat "Opowiadań odeskich" Izaaka Babla




Księgarnie Austerii: Kraków, ul. Józefa 38 », Budapeszt, Nagy Diofa 30-32»
Kraków, ul. Szeroka 6, tel. 012 411 12 45, austeria@austeria.pl